![]() ![]() |
home ao english musik literatur journalismus bilder sprachen mehr shop sitemap | ![]() ![]() |
Anis Hamadeh, 23 Oct. 02 Vince Everett sang "Young and Beautiful" in a night-club. It was the most tender love song by the most beautiful voice known in 1957. One of the customers though, an ignorant man who kept whispering into the ear of a much too young girl who was with him at the table, distracted the singer on stage with obnoxious laughing intervals. Vince finally jumped off the stage, went to this man with fiery eyes, imitated his goat-like noises, and smashed the guitar right on the table! |
Anis Hamadeh - 26.10.2002 Es ist nicht so ganz einfach, Palästinenser in Deutschland zu sein. Noch ist es einfach, pro-palästinensisch in Deutschland zu sein. Es ist leicht verdächtig, denn pro-palästinensisch ist nah an anti-israelisch, und anti-israelisch scheint für einige Leute nah bei antisemitisch zu liegen. Der Fall des Abgeordneten Jamal Karsli zeigt, dass es gegen die "politische Hygiene" sein kann, wie der frühere nordrhein-westfälische Ministerpräsident und jetzige Superminister Wolfgang Clement schimpfte. Dieser Ausdruck wurde auch von den Nazis gegen die Juden verwendet ("Rassenhygiene"), jedoch war Clements Äußerung pro-jüdisch, sodass er per Definition kein Nazi sein kann. |
Anis Hamadeh - 26 October 2002 It is not so easy to be Palestinian in Germany. Neither is it easy to be pro-Palestinian in Germany. It is slightly suspicious, for pro-Palestinian is close to anti-Israel, and anti-Israel for some people seems to be close to meaning anti-Semitic. The case of the German legislator Jamal Karsli shows that it can be against the "political hygiene", as former North-Rhine Westfalia's prime minister, and now super-minister in the new government, Wolfgang Clement, scolded. This term, by the way, was also used by the Nazis against Jews ("race hygiene"), but Clement's utterance was pro-Jewish so that he cannot be a Nazi by definition. |
Anis Hamadeh - 09.12.2002 Noch immer suchen wir Wege heraus aus dem Kampf zwischen den Israelis und den Palästinensern. Warum ist dieser Konflikt so komplex? Warum zerrinnt der Frieden - den wir alle am Nötigsten brauchen - zwischen unseren Händen wie Sand, so dass wir ihn nie berühren können? Sich wiederholende Gewalt ist das, was wir stattdessen sehen. |
Anis Hamadeh - 09 December 2002 We are still searching for ways out of the struggle between the Israelis and the Palestinians. Why is this conflict so complex? Why does peace - the thing we all need the most - slip through our hands like sand, so we can never touch it? Repetitive violence is what we see instead. |
(Anis Hamadeh, Jan. 9, 2003) If I was to name the three major Israeli peace activists, I'd say Uri Avnery, Israel Shamir, and Shraga Elam. Between Uri and Shamir there is a fight about principles going on, launched by Shamir in some articles, a fight which behind Shamir's polemics shows seemingly clashing and often contradicting attitudes, although both fight for peace and freedom in Palestine Israel. Both I call and always want to call friends in spirit. |
(Anis Hamadeh 08.02.2003) Es gibt eine verblüffende Parallele zwischen der Kommunikation im islamischen Recht und der Kommunikation im Internet. Eine Parallele, bei der No-Tech auf High-Tech trifft. Man kann sie erkennen, wenn man die Struktur einer Email vergleicht mit der Struktur eines Hadith (betont auf dem langen i), das ist ein rechtsrelevantes Zitat des Propheten Muhammad. Beide dienen dem Zweck des Sendens einer autorisierten Botschaft. Aber wieso das Internet, werden Sie fragen, das ist doch bei jedem Brief auch so. Natürlich ist das bei jedem Brief auch so, aber Briefe sind etwas anderes, erstens weil sie normalerweise nur an je eine einzige Person oder Gruppe gerichtet sind, und zweitens weil sie keinen Isnad haben. Keinen was? Also gut, fangen wir am Anfang an: |
(Anis Hamadeh 08 Feb. 2003) There is an intriguing parallel between communication in Islamic law and communication via internet. A parallel where no-tech meets high-tech. You can see it when you compare the structure of an email with the structure of a hadith (stressed on the long "ee" vowel), i.e. a legally relevant quote from the prophet Muhammad. Both serve the purpose of authorized message sending. But why the internet, you will ask, every letter does that. Of course every letter does that, but a letter is different, firstly because it is usually addressed to only one person or group, and secondly letters have no isnad. No what? OK, let's start at the beginning: |
(Anis Hamadeh 15.02.2003) Die deutsche Presse hat es nicht leicht in diesen Zeiten. Wie hatte sie kurz nach dem Elften September um die Solidarität mit unserer Befreiungsmacht gerungen. Die USA? Helden waren das. Monatelang hielt sich dieses Gerücht. Über die Selbstzensur der US-Presse wurde nicht nur offen geredet, man vollzog sie mit. Man wollte zeigen, dass man mitfühlt. Das war die Hauptsache. |
(Anis Hamadeh, 15 Feb. 2003) The German press does not have an easy time these days. How did it struggle over the solidarity with our liberating power shortly after September 11. The USA? Heroes that were. For months this rumor was being reported. Not only was the self-censorship of the US press openly talked about, it was co-experienced by the Germans. They wanted to show that they are compassionate. That was the main issue. |
(Anis Hamadeh, 28.03.04) „Terrorangst beherrscht die Politik des Westens“ lautete am 25.03.04 die Schlagzeile der Süddeutschen Zeitung. Vorangegangen waren unter anderem die abgebrochene Auslandsreise von Bundespräsident Rau, die Anschläge von Madrid und die Tötung von Hamas-Scheich Jassin und den ihn umgebenden Menschen, nach der im Westen, besonders in Israel, Anschläge befürchtet wurden. Am selben Tag titelte die tz: „Islam-Terror. Jeder zweite Deutsche hat Angst!“ (www.tz-online.de) |
(Anis Hamadeh, 28 March 2004) "Fear of terror rules the policy of the West", this was the headline of the German left-liberal newspaper Sueddeutsche Zeitung on March 25. Before that we witnessed, among other things, the canceled journey of German President Rau, the Madrid assaults, and the killing of Hamas Sheikh Yassin and the people who surrounded him, after which the West, especially Israel, was afraid of attacks. On the same day the tz headlined: "Islam Terror. Every second German is afraid!" (www.tz-online.de) |
Review: "THE SILENCED MAJORITY" by Radwan A. Masmoudi, in: "What Is Liberal Islam?" Journal of Democracy Vol. 14/2 (http://www.journalofdemocracy.org), April 2003, pp 40-44. |
(Anis Hamadeh, 14.09.03) Es trage nicht zum Frieden in Israel bei, Arafat auszuweisen, meinte die internationale Presse und Politik fast einhellig. Warum, so fragte der Networker Raja aus England in einer Rundmail, wollen die Israelis Arafat ausweisen und nicht zum Beispiel den Hamas-Opa Scheich Yassin? (Weil es mit Arafat möglicherweise Frieden geben könnte, meint er.) Auch Projektile aus Hubschraubern in die Menge zu schießen, um so Menschen zu töten, führe nicht zum Frieden, sagen selbst israelische Politiker. Die land-stehlende Mauer sei keine Maßnahme des Friedens, ebenso wenig wie das rassistische neue Heiratsgesetz. Der Weiterbau der Siedlungen, die Besatzung, willkürliche Inhaftierungen, Folter, Häusersprengungen, Ausgangssperren, Razzien und die Schikanen an den Checkpoints hätten nicht besonders viel mit Frieden zu tun, heißt es in der Presse. Dass die Israelis sich so gar nicht an der Roadmap beteiligen, ebenso. |
(Anis Hamadeh, 14.09.03) It would not contribute to peace in Israel, if Arafat was expelled, said the international press and politics almost unisono. Why, asked networker Raja from England in an email, do the Israelis want to expel Arafat and not, for example, Hamas granddad Sheikh Yassine? (Because there is a chance for peace with Arafat, he suggests.) Neither would the shooting of projectiles from helicopters – in order to kill humans – lead to peace, say even Israeli politicians. The land-stealing wall would not be a measure for peace, and also the racist new marriage law. The continuation of the settlements, the occupation, random imprisonments, torture, demolition of homes, curfews, razzias, and the vexations at the checkpoints would not have much to do with peace, the press assured, as well as the fact that the Israelis don't contribute to the roadmap at all. |
![]() ![]() | ![]() ![]() |
Datenschutzerklärung und Impressum (data privacy statement and imprint) |